全国有名新聞・雑誌、ラジオでも紹介された画期的英語教材!

聞き流すだけで英語をマスター 
MP3プレーヤー付録音済セットのご案内ページです

日本語→英語の順
細かい区切りで学ぶ「小分割/和英順方式」なので
辞書なしでスラスラ学んでいける!
すばやく頭に入る「右脳→左脳の連携学習」で
安価に楽々英語を習得!
 

 送料/代引手数料:無料 各種クレジットカード決済、、銀行振込もご利用になれます

MP3プレーヤー付で、SDカードに音声を録音済なので、すぐ始められる!
 
(詳細・サンプル・注文は商品画像をクリック)

初級5作品特価セット(各作品詳細はCD版ページ等でご確認下さい)

・日常英会話+ユーモア編(72分)
 
旅行や初対面、友人との会話でよく使う表現。ユーモアやジョークを交えて。
・ロミオとジュリエット(
90分)
 
シェークスピアの名作が現代の超やさしい英語に
・ピーターラビット(
65分)
 
あのかわいいいたずらっ子ピーターと共に学ぶ英語。童話は英語学習に最適。
・イソップ物語
(69分)
 
だれもが知っている有名なイソップ寓話を英語で。20話入り。
・役立つ日常英会話(63分 新製品)
 
旅行、親しくなった人との会話、笑い話、名作から学ぶ日常英会話。

中学2年程度の英語力から始められる初心者向けセット


MP3プレーヤー付録音済(5作品)セット 定価の約2割引 12.400(+税)
入力項目の少ないですぐ単品購入  代引、銀行振込、PayPal決済、複数購入の方 (テキスト・サンプル)
(テキスト・サンプル)

ピーターラビット

 昔々 ONCE upon a time 4匹の小ウサギがいました there were four little Rabbits, 彼らの名前は and their names were--
  フロプシー Flopsy, モプシー Mopsy, コットンテイル Cotton-tail, そしてピーターです and Peter.
 彼らは住んでいました They lived おかあさんと with their Mother 砂地の土手に in a sand-bank, とても大きなモミの木の根もとでした underneath the root of a very big fir tree.
 「さあ、みんな "NOW, my dears,"」とお母さんウサギが言いました said old Mrs. Rabbit ある朝のことです one morning,
 「行ってもいいわよ "you may go 野原や into the fields 細道へ or down the lane, でも行っちゃだめよ but don't go マグレガーさんの庭には into Mr. McGregor's garden: あなたたちのお父さんは your Father そこで事故にあってしまったの had an accident there; お父さんはパイの中に入れられてしまったわ he was put in a pie マグレガーさんの奥さんによって by Mrs. McGregor."
 「さあ行っておいで
"NOW run along, いたずらしたらダメよ and don't get into mischief. 私は出かけます I am going out."


左側から日本語が、右側から英語が聞こえます。スマホのスピーカーの場合、端末によっては片側音声しか再生されず、日本語(または英語)しか聞こえないことがあります。その場合はステレオイヤホンをお使い下さい。

(原文)
 ONCE upon a time there were four little Rabbits, and their names were--
      Flopsy, Mopsy, Cotton-tail, and Peter.
  They lived with their Mother in a sand-bank, underneath the root of a very big fir tree. "NOW, my dears," said old Mrs. Rabbit one morning, "you may go into the fields or down the lane, but don't go into Mr. McGregor's garden: your Father had an accident there; he was put in a pie by Mrs. McGregor."
  "NOW run along, and don't get into mischief. I am going out."

■中級3作品 特価セット(各作品詳細はCD版ページ等でご確認下さい)

・ローマの休日(3時間半)
・ボスコム谷のミステリー
(4時間)
・ヨハネの福音書
(4時間半)
 
新約聖書のイエスキリストの伝記で学ぶ英語。きわめてやさしい英語になっています。

高校程度の英語力から、ネイティブと会話できる英語へ


MP3プレーヤー付録音済(3作品)セット詳細 定価の約2割引 21,905(+税)
入力項目の少ないですぐ単品購入  代引、銀行振込、PayPal決済、複数購入の方 (テキスト・サンプル)

(テキストサンプル)

ボスコム谷のミステリー

 私たちはすわって We were seated ある朝朝食をとっていた at breakfast one morning, 妻と私(ワトソン)であるが my wife and I, そのとき女中が電報をもって入ってきた when the maid brought in a telegram.
 電報はシャーロック・ホームズからのもので It was from Sherlock Holmes こう書いてあった and ran in this way: 
  
 「2日ほど暇はあるか Have you a couple of days to spare?
 (じつは私は)電報で呼ばれた Have just been wired for 西部イングランドから from the west of England ボスコム谷の惨劇に関してだ in connection with Boscombe Valley tragedy.
 私はうれしいのだが Shall be glad もし君が一緒に来てくれたなら if you will come with me.
 風光明媚な所だよ Air and scenery perfect. 私はパディングトン駅11時15分の便で発つ Leave Paddington by the 11:15.」
 
 「どうするの、あなた "What do you say, dear?"
 と妻が言った said my wife, 私の顔をのぞきこむようにして looking across at me. 「行くの? "Will you go?"
 「どうしようかなあ "I really don't know what to say. (患者の予約)リストもずいぶんたまっていることだし I have a fairly long list at present."
 「あら "Oh, アンストルザーさんが Anstruther 代わりにやって下さるわよ would do your work for you.


(原文)
  We were seated at breakfast one morning, my wife and I, when the maid brought in a telegram. It was from Sherlock Holmes and ran in this way:
   Have you a couple of days to spare? Have just been wired for from the west of England in connection with Boscombe Valley tragedy. Shall be glad if you will come with me. Air and scenery perfect. Leave Paddington by the 11:15.
   "What do you say, dear?" said my wife,looking across at me. "Will you go?"
  "I really don't know what to say. I have a fairly long list at present."
 "Oh, Anstruther would do your work for you....

初級+中級作品 特価セット

上記の初級用と中級用をすべてセット
しかも約3割引きの大特価!

MP3プレーヤー付録音済(8作品)セット 定価の約3割引 30.302(+税)
入力項目の少ないですぐ単品購入  代引、銀行振込、PayPal決済、複数購入の方

これでTOEIC®テストが350点以上UPしました!  高校生モニターテストで驚くべき結果が!

[教材の特長]
[日本語→英語] 英語→日本語の順の従来型学習は、日本語が頭に残るだけで、英語が頭に残りませんでした。本教材では、日本語→英語の順なので、英語がよく頭に残ります。また日本語が先に来るので、辞書がいりません。
[小分割] 少しずつ区切りながら進んでいきますから、スラスラ頭に入ります。
●[英語の語順のまま] 
英語の語順のまま頭に入ってきますから、英語感覚がすぐ身につきます。関係代名詞も、後ろから訳したりしません。文頭から訳していく同時通訳方式です。
●[米国式発音] 英語部分はアメリカ人(男性または女性)がゆっくりと発音。聞き取りやすいです。日本語部分は日本人が言っています。

 

[右脳→左脳の連携学習]
 人間の脳は、右脳と左脳に分かれており、
右脳はイメージ記憶、瞬間記憶、直感、ひらめき、芸術、創造性等の分野と言われています。一方、左脳には言語中枢があり、言語認識、言語記憶、論理的思考、計算などの分野と言われています。
 
左耳は右脳に、右耳は左脳につながっています。そこで本教材では、左耳(右脳)からは日本語が、右耳(左脳)からは英語が聞こえるようになっています(ステレオ音声。ただしモノラルの「賢者の贈り物」「ヨハネの福音書」を除きます。これらは両耳から英語と日本語が聞こえます)

 左耳で日本語を聞き、意味とイメージを注入して、まず右脳に働きかけます。つぎに右耳から英語が聞こえてきますから、それを左脳でとらえ、左脳言語中枢への刺激によって英語の発音やフレーズを同時に頭に焼き付けるわけです。
 これは大脳生理学的にみて、理想的なリスニング法、理想的な語学学習法です。右脳→左脳という連携学習により、言語中枢の働きが数倍に活性化し、早期に習得できます。1週間もやっていますと、すっかり英語耳、英語感覚が身についてしまいます。

教材の学習方法 掲示板(感想など) FAQ

お支払い
*PayPal、クレジットカード
デビットカード
ご利用のかたは皆、お支払い方法選択の際PayPal」をお選びください(SSLで保護されていますので情報漏れがなく安全です) 。
*代引き(代金引換郵便。配達員から品物を受け取る際、品物と引き換えに代金を配達員に支払う方法です。代引き手数料は当社負担。配達時間帯指定可)
*銀行振込(前払い。振込手数料はお客様負担。振込先はこちら
 がご利用になれます。

(TOEICはエデュケーショナル・テスティング・サービスの登録商標です)

◆制作:発売:季想社 email: info@mas-eng.com
 
TEL&FAX 049-265-3570 特定商取引法表示

美容/健康グッズ


レッドストーン