聞き流すだけで英語をマスター
賢者の贈り物
The Gift of the Magi
 by O. Henry 

実際の教本画面と音声のサンプルです

magi2.jpg

(英語力 中級用)

訳 小分割/和英順方式普及会

発行 季想社

(1)

【音声再生】

・インターネットを介しての再生になります。お使いの再生ソフトがブラウザとは別に立ち上がる場合、再生ソフト画面を最小化すると、教本が見やすくなります。
・もし再生ソフトがこの画面内に立ち上がり、教本テキストが消えてしまう場合は、リンク上を右クリック→「新しいタブで開く」で再生します。
・パソコンやスマホ、タブレット等にファイルを保存してインターネットを介さずに再生なさりたい場合は、
ファイル一括ダウンロード(このページ下部)が便利です。

Androidをお使いの方へ

音声再生がChromeブラウザで行われる場合、Chromeの旧バージョンだと、バックグラウンドにすると音声が止まってしまうことがあります。その場合は、Chromeの最新バージョンをダウンロードしてください。バックグラウンドでの音声再生が可能になり、教本を見ながら音声を聴けるようになります(Chromeのページで「インストール済み」と表示されていても、「インストール済み」のボタンをクリックすると、最新バージョンをダウンロード、インストールできます)。 

 


 1ドルと87セント One dollar and eighty-seven cents. それで全部だった That was all. しかもそのうち60セントは And sixty cents of it 1セント硬貨だった was in pennies(ペニー硬貨).

 1回に1セントか2セントずつ貯めたものだ Pennies saved one and two at a time 雑貨屋で強引にけちって by bulldozing(ブルドーザーのように強引にする) the grocer また八百屋で and the vegetable man そして肉屋で and the butcher 顔を赤らめてまでして until one's(人の) cheeks() burned(焼けた) けちだという無言の非難をされて with the silent imputation(非難) of parsimony そんなしみったれた買い方にである that such close dealing(しみったれた取引) implied.(暗示された)

 デラは3度数えた Three times Della counted it. 1ドル87セント One dollar and eighty- seven cents. そして明日はクリスマスだった And the next day would be Christmas.

[原文]
(1)

 One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas. 

 前の画面に戻る